• 喜多方市の河川敷で芋煮会を行う喜多方市赤十字奉仕団と大熊町の皆さん(2014.10.8)
読み込み中...
情報は見つかりませんでした。
喜多方市の河川敷で芋煮会を行う喜多方市赤十字奉仕団と大熊町の皆さん(2014.10.8) Kitakata Red Cross Volunteer Corps members and people from Okuma Town, having a imoni-kai (a large hot pot party) on the river bed in Kitakata City. (2013/10/08) 日赤福島県支部の地区分区職員や赤十字奉仕団員が仮設住宅などを訪問し、自分たちでできる住民参加型の活動を行い、被災者やコミュニティの活性化を支援しています。2014年10月8日に喜多方市赤十字奉仕団が、喜多方市の幸橋南側河川敷で借上げ住宅や仮設住宅入居者と芋煮会を行いました。 Red Cross city/town/village branches and Red Cross volunteer corps in Fukushima Prefecture visit the survivors at temporary housing. They provide hands-on activities for the survivors to support them and help revitalization of their communities. On October 8, 2014, Kitakata Red Cross Volunteer Corps held an imoni-kai (a large hot pot party) on the river bed in Kitakata City with evacuees living in temporary housing or private rental houses . 日赤福島県支部の地区分区職員や赤十字奉仕団員が仮設住宅などを訪問し、自分たちでできる住民参加型の活動を行い、被災者やコミュニティの活性化を支援しています。2014年10月8日に喜多方市赤十字奉仕団が、喜多方市の幸橋南側河川敷で借上げ住宅や仮設住宅入居者と芋煮会を行いました。 Red Cross city/town/village branches and Red Cross volunteer corps in Fukushima Prefecture visit the survivors at temporary housing. They provide hands-on activities for the survivors to support them and help revitalization of their communities. On October 8, 2014, Kitakata Red Cross Volunteer Corps held an imoni-kai (a large hot pot party) on the river bed in Kitakata City with evacuees living in temporary housing or private rental houses . 福島県支部,復興支援事業,海外救援金,コミュニティの活性化,ボランティア,CAT-53-02-06 Fukushima Chapter,recovery program,international donation,community revitalization,volunteer,CAT-53-02-06 喜多方市赤十字奉仕団 Kitakata Red Cross Volunteer Corps 喜多方市赤十字奉仕団 Kitakata Red Cross Volunteer Corps 生活支援 復興 東日本大震災 福島第一原発事故 日本語 998*691 998*691 日本赤十字社 Japanese Red Cross Society NDRC利用規約に準拠 000911-00 写真 写真 福島県喜多方市 Kitakata, Fukushima 2014/10/08 000781-19