• 東日本大震災オペレーションアップデート 12か月レポート
読み込み中...
情報は見つかりませんでした。
東日本大震災オペレーションアップデート 12か月レポート Great East Japan Earthquake and Tsunami Operations Update 12 Month Report このレポートは、地震の発生から12ヶ月間(2011年3月から2012年4月まで)の日赤の活動について説明しています。2012年3月は震災から1年となるため、冒頭に、日赤の近衞社長のメッセージが掲載されています。
日赤は、震災直後の応急対応に加え、復旧・復興のための事業も行っており、これらの事業は、生活やコミュニティーの再建支援、福祉サービスの回復支援、教育支援、地域の医療体制の復旧支援、今後発生するかもしれない災害に備える取り組みがあります。これらの事業には、海外の姉妹社を通して寄せられた海外救援金(2012年3月末時点で520億円を超える金額が寄せられました)が使われています。 This report explains the JRCS activities conducted for 12 months from the outset of the earthquake (March 2011-April 2012). As March 2012 marks the first anniversary of the Great East Japan Earthquake and Tsunami, a message of JRCS President Konoe begins this edition. As well as response activities right after the earthquake, the JRCS has provided recovery programmes. These programmes include assistance for rebuilding lives and communities, education and rebuilding community hospitals and preparedness for the possibility of disasters in the future. These programmes are funded by the international donations given to the JRCS via its sister National Societies (over 52 billion yen at the end of March 2012). このレポートは、地震の発生から12ヶ月間(2011年3月から2012年4月まで)の日赤の活動について説明しています。2012年3月は震災から1年となるため、冒頭に、日赤の近衞社長のメッセージが掲載されています。
日赤は、震災直後の応急対応に加え、復旧・復興のための事業も行っており、これらの事業は、生活やコミュニティーの再建支援、福祉サービスの回復支援、教育支援、地域の医療体制の復旧支援、今後発生するかもしれない災害に備える取り組みがあります。これらの事業には、海外の姉妹社を通して寄せられた海外救援金(2012年3月末時点で520億円を超える金額が寄せられました)が使われています。 This report explains the JRCS activities conducted for 12 months from the outset of the earthquake (March 2011-April 2012). As March 2012 marks the first anniversary of the Great East Japan Earthquake and Tsunami, a message of JRCS President Konoe begins this edition. As well as response activities right after the earthquake, the JRCS has provided recovery programmes. These programmes include assistance for rebuilding lives and communities, education and rebuilding community hospitals and preparedness for the possibility of disasters in the future. These programmes are funded by the international donations given to the JRCS via its sister National Societies (over 52 billion yen at the end of March 2012). 東日本大震災,救護活動,救援物資,こころのケア,ボランティア,海外救援金,生活再建,福祉サービス,教育支援,医療支援,災害対応能力強化,CAT-05-01,CAT-01-01,CAT-02-01 Great East Japan Earthquake and Tsunami,relief activity,emergency relief supplies,psychological care,volunteers,international donation,rebuilding lives,social welfare service,educational support,medical support,strengthen disaster preparedness,CAT-05-01,CAT-01-01,CAT-02-01 東日本大震災オペレーションアップデートのリスト List of the Great East Japan Earthquake and Tsunami Operations Update Reports 日本赤十字社 Japanese Red Cross Society 日本赤十字社 Japanese Red Cross Society 医療支援 生活支援 福祉サービス 教育支援 応急対策 復旧 復興 東日本大震災 福島第一原発事故 英語 A4,27ページ A4,27 pages 日本赤十字社 Japanese Red Cross Society NDRC利用規約に準拠 000574-00 文書 文書データ 岩手県 Iwate 宮城県 Miyagi 福島県 Fukushima 2011/03/11 2012/04/26