• 潘基文国連事務総長、天野IAEA事務局長と近衛日本赤十字社社長・IFRC会長と会談
読み込み中...
情報は見つかりませんでした。
潘基文国連事務総長、天野IAEA事務局長と近衛日本赤十字社社長・IFRC会長と会談 President of Japanese Red Cross Society met Secretary General of United Nations and Director General of IAEA. 2011年8月9日に藩基文国連事務総長と日本赤十字社の近衛社長との会談が行われ、近衛社長は同年11月に行われるIFRC総会では原子力災害に対する備えが大きな議題になるだろうと語った。また、天野IAEA事務局長との会談が2011年7月29日に行われ、近衛社長は、世界の赤十字・赤新月社が原子力災害に強い関心を示し始めていると語った。 Mr. Konoe, President of Japanese Red Cross Society, met Mr. Ban Ki-moon, Secretary General of United Nations, and Mr. Yukiya Amano, Director General of IAEA respectively. At meeting with Mr. Ban, Mr. Konoe said preparedness on nuclear disaster would be big movement in IFRC general meeting in Nov. 2011. At meeting with Mr. Amano, Mr. Konoe said many Red Cross/ Red Crescent Societies were becoming have interest with how these society should prepare to nuclear disaster. 2011年8月9日に藩基文国連事務総長と日本赤十字社の近衛社長との会談が行われ、近衛社長は同年11月に行われるIFRC総会では原子力災害に対する備えが大きな議題になるだろうと語った。また、天野IAEA事務局長との会談が2011年7月29日に行われ、近衛社長は、世界の赤十字・赤新月社が原子力災害に強い関心を示し始めていると語った。 Mr. Konoe, President of Japanese Red Cross Society, met Mr. Ban Ki-moon, Secretary General of United Nations, and Mr. Yukiya Amano, Director General of IAEA respectively. At meeting with Mr. Ban, Mr. Konoe said preparedness on nuclear disaster would be big movement in IFRC general meeting in Nov. 2011. At meeting with Mr. Amano, Mr. Konoe said many Red Cross/ Red Crescent Societies were becoming have interest with how these society should prepare to nuclear disaster. IAEA,国連,近衛社長,CAT-06-02 IAEA,United Nations,President Konoe,CAT-06-02 日本赤十字社 Japanese Red Cross Society 日本赤十字社 Japanese Red Cross Society 2011/09/01 災害対応能力強化 予防 福島第一原発事故 日本語 1ページ 1page 日本赤十字社 Japanese Red Cross Society NDRC利用規約に準拠 000021-00 文書 記事・論文 000419-00_IDRLuidelines-jpn.pdf